aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2010-02-24 06:02:30 +0000
committerhiro <hiro@ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d>2010-02-24 06:02:30 +0000
commitf88648d3843143cadf74b6bda5c60dff86ca7bca (patch)
tree0136b9c2b21a4fdb4280ed9bedf25c1e35b806dc
parent9362d795bd36d712b881852767f3c486c6588c45 (diff)
made 3.0.0 release.
git-svn-id: svn://sylpheed.sraoss.jp/sylpheed/trunk@2508 ee746299-78ed-0310-b773-934348b2243d
-rw-r--r--ChangeLog4
-rw-r--r--NEWS2
-rw-r--r--configure.in2
-rw-r--r--po/be.po26
-rw-r--r--po/bg.po26
-rw-r--r--po/cs.po26
-rw-r--r--po/da.po26
-rw-r--r--po/de.po26
-rw-r--r--po/el.po26
-rw-r--r--po/es.po26
-rw-r--r--po/et.po26
-rw-r--r--po/fr.po26
-rw-r--r--po/gl.po26
-rw-r--r--po/hr.po26
-rw-r--r--po/hu.po26
-rw-r--r--po/it.po26
-rw-r--r--po/ja.po26
-rw-r--r--po/ko.po26
-rw-r--r--po/lt.po26
-rw-r--r--po/nl.po26
-rw-r--r--po/pl.po26
-rw-r--r--po/pt_BR.po26
-rw-r--r--po/ro.po26
-rw-r--r--po/ru.po26
-rw-r--r--po/sk.po26
-rw-r--r--po/sl.po26
-rw-r--r--po/sr.po26
-rw-r--r--po/sv.po26
-rw-r--r--po/tr.po26
-rw-r--r--po/uk.po26
-rw-r--r--po/vi.po26
-rw-r--r--po/zh_CN.po26
-rw-r--r--po/zh_TW.po26
33 files changed, 397 insertions, 391 deletions
diff --git a/ChangeLog b/ChangeLog
index e2847adf..2f3d7e7b 100644
--- a/ChangeLog
+++ b/ChangeLog
@@ -1,5 +1,9 @@
2010-02-24
+ * version 3.0.0
+
+2010-02-24
+
* src/sslmanager.c: fixed freeze when sending/receiving messages with
STARTTLS and 'SSL certificate verify failed' dialog popped up.
diff --git a/NEWS b/NEWS
index 62988d67..7f85ec8d 100644
--- a/NEWS
+++ b/NEWS
@@ -3,6 +3,8 @@ Changes of Sylpheed
* 3.0.0 (stable)
* The message catalogs were updated.
+ * The bug that caused freeze when sending or receiving messages with
+ STARTTLS and 'SSL certificate verify failed' dialog popped up.
* 3.0.0rc (development)
diff --git a/configure.in b/configure.in
index 8b5f9ca8..17fd800a 100644
--- a/configure.in
+++ b/configure.in
@@ -10,7 +10,7 @@ MICRO_VERSION=0
INTERFACE_AGE=0
BINARY_AGE=0
EXTRA_VERSION=
-BUILD_REVISION=1000
+BUILD_REVISION=1001
VERSION=$MAJOR_VERSION.$MINOR_VERSION.$MICRO_VERSION$EXTRA_VERSION
dnl define if this is a development release
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index fa5f191b..8ae290fd 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 3.0.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-22 15:22+0300\n"
"Last-Translator: Mikalai Udodau <crom-a@tut.by>\n"
"Language-Team: Belarusian <i18n@mova.org>\n"
@@ -6982,58 +6982,58 @@ msgstr "Адлюстраванне вытоку %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Выток"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "Верыфікацыя сертыфікату SSL схібіла"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr "SSL-сертыфікат для %s не можа быць правераны з-за наступнае прычыны:"
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr "Суб'ект: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr "Выдавец: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr "Дата выдання: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Дата сканчэння: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "'Адбітак пальца' SHA1: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "'Адбітак пальца' MD5: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr "Прымаеце гэты сертыфікат?"
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
msgid "_Reject"
msgstr "_Адхіліць"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr "_Часова прыняць"
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
msgid "Always _accept"
msgstr "Заўсёд_ы прымаць"
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index cdc9dd65..1c7ee348 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.9.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-09 02:06+0200\n"
"Last-Translator: Pavel Pyuter <pavel@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -7258,59 +7258,59 @@ msgstr "Показване на изходния код на %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Изходен код"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Субект: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Издател: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Издател: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Невалидно след"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "Отпечатък на ключа: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "Отпечатък на ключа: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "/П_ренасочване"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Винаги"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a8e5c8e6..ee84f7be 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-18 23:39+0100\n"
"Last-Translator: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
"Language-Team: Petr Kovar <pknbe@volny.cz>\n"
@@ -6993,58 +6993,58 @@ msgstr "Zobrazování zdroje %s...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Zdroj zprávy"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "Ověřování certifikátu SSL selhalo"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr "Certifikát SSL %s nemůže být ověřen z následujícího důvodu:"
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr "Předmět: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr "Vydavatel: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr "Datum vydání: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Datum vypršení platnosti: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "Otisk SHA1: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "Otisk MD5: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr "Přijmete tento certifikát?"
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
msgid "_Reject"
msgstr "_Odmítnout"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr "_Dočasně přijmout"
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
msgid "Always _accept"
msgstr "_Trvale přijmout"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 828d3ec0..246d46c3 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-07-29 09:05+0200\n"
"Last-Translator: Andreas Hinz <news3@acci.dk>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -7258,60 +7258,60 @@ msgstr "Viser kilder %s...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Kilde"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
#, fuzzy
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "SSL forbindelse fejlet"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Emne: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Afsender: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Afsender: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Udløb efter"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "Nøgle fingerprint: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "Nøgle fingerprint: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "/_Omdirigér"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Altid"
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index f0b203ba..5ec90237 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-29 23:16+0100\n"
"Last-Translator: Joo Martin <debian@joomart.de>\n"
"Language-Team: de\n"
@@ -7084,11 +7084,11 @@ msgstr "Anzeige der Quellen von %s...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Quellen"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "Verifizierung des SSL-Zertifikats fehlgeschlagen"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, fuzzy, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
@@ -7102,50 +7102,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Möchten Sie dieses Zertifikat akzeptieren?"
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Betreff: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Aussteller(in): %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Aussteller(in): %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Läuft aus nach"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "Umadressieren"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Immer"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index e4266117..24af4285 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.4.0beta5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-17 00:57+0200\n"
"Last-Translator: Stavros Giannouris <stavrosg@hellug.gr>\n"
"Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n"
@@ -7140,59 +7140,59 @@ msgstr "Π_ηγαίος Κώδικας Σελίδας"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Πηγή"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "Η επαλήθευση του πιστοποιητικού SSL απέτυχε"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Θέμα: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Εκδότης: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Εκδότης: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Έληξε μετά"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "Ανακατεύθυνση"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Πάντα"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 3811e58f..3edcab48 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-09 16:20+0100\n"
"Last-Translator: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n"
"Language-Team: Ricardo Mones <ricardo@mones.org>\n"
@@ -7049,11 +7049,11 @@ msgstr "Mostrando la fuente de %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Fuente"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "Falló la verificación del certificado SSL"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, fuzzy, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
@@ -7066,49 +7066,49 @@ msgstr ""
"\n"
"¿Desea aceptar éste certificado?"
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Asunto: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Emisor: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Emisor: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Expirar después de"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
msgid "_Reject"
msgstr "_Rechazar"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr "_Aceptar temporalmente"
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
msgid "Always _accept"
msgstr "Aceptar _siempre"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 00a4d324..69d54086 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-02 09:08+0300\n"
"Last-Translator: Peeter Vois <Peeter.Vois@mail.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -7260,60 +7260,60 @@ msgstr "Näitan %s-i lähtekoodi ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Lähtekood"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
#, fuzzy
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "SSL ühendus ebaõnnestus"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Pealkiri: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Väljalaskja: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Väljalaskja: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Aegub pärast"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "Võtme sõrmejälg: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "Võtme sõrmejälg: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "/Suuna ümber"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Alati"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index a549518a..fbba25d1 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-19 22:05+0100\n"
"Last-Translator: tvY <mr.somewhere@yahoo.fr>\n"
"Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n"
@@ -7052,59 +7052,59 @@ msgstr "Afficher le source de %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Source"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "Échec de la vérification du certificat SSL"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
"Le certificat SSL de %s ne peut pas être vérifié pour les raisons suivantes :"
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr "Sujet : %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr "Délivré par : %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr "Délivré le : %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Expiration le: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "Emprunte numérique SHA1: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "Emprunte numérique MD5: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr "Accepter ce certificat?"
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
msgid "_Reject"
msgstr "_Rejeter"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr "Accepter _Temporairement"
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
msgid "Always _accept"
msgstr "Toujours _accepter"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index c8fea0c6..3d332b63 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-17 10:05+0100\n"
"Last-Translator: Jorge Rivas\n"
"Language-Team: Jorge Rivas\n"
@@ -7259,60 +7259,60 @@ msgstr "Mostrando a fonte de %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Fonte"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
#, fuzzy
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "Conexión SSL fallida"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Asunto: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Xenerador: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Xenerador: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Expirar despois de"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "Pegada de clave: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "Pegada de clave: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "/Red_irixir"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Sempre"
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 1567df4e..44911825 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2001-09-17 13:22+0100\n"
"Last-Translator: Ante Karamatić <ante@cdnet.com.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -7352,60 +7352,60 @@ msgstr "Prikazujem izvor od %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Izvor"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
#, fuzzy
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "SSL veza propala"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Tema: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Izdavač: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Izdavač: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Pošalji kasnije"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "Otisak ključa: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "Otisak ključa: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "/Pre-_uredi"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Uvijek"
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 39ede9fd..3c5aa047 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed-3.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-13 14:38+0100\n"
"Last-Translator: Németh Tamás <ntomasz@uhuklub.hu>\n"
"Language-Team: Hungarian <NONE>\n"
@@ -6998,58 +6998,58 @@ msgstr "%s forrásának megjelenítése...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Forrás"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "SSL tanusítvány ellenőrzése nem sikerült"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr "%s SSL tanusítványt nem lehet ellenőrizni a következő ok miatt:"
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr "Tárgy: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr "Kiadó: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr "Kiadási dátum: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Lejárat dátuma: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "SHA1 ujjlenyomat: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "MD5 ujjlenyomat: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr "Elfogadja ezt a tanusítványt?"
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
msgid "_Reject"
msgstr "_Elutasít"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr "_Ideiglenesen elfogad"
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
msgid "Always _accept"
msgstr "_Mindig elfogad"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 09d21f10..756684dc 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 2.4.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-26 09:42+0100\n"
"Last-Translator: Danilo Bodei <dbodei@lombardiacom.it,dbodei@katamail.com>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -7077,11 +7077,11 @@ msgstr "Visualizzazione del sorgente di %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Sorgente"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "Verifica del certificato SSL fallita"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, fuzzy, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
@@ -7094,50 +7094,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Accettare questo certificato?"
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Oggetto: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Distributore: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Distributore: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Scade dopo"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "Rispedisci"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Sempre"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 14c049e9..3a18cb32 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 1999-10-12\n"
"Last-Translator: Hiroyuki Yamamoto <hiro-y@kcn.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
@@ -6982,58 +6982,58 @@ msgstr "%s のソースを表示しています...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - ソース"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "SSL 証明書を検証できません"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr "%s の SSL 証明書を以下の理由で検証できません:"
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr "所有者: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr "発行者: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr "発行日: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "有効期限: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "SHA1 フィンガープリント: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "MD5 フィンガープリント: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr "この証明書を受け入れますか?"
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
msgid "_Reject"
msgstr "拒否する(_R)"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr "一時的に受け入れる(_T)"
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
msgid "Always _accept"
msgstr "常に受け入れる(_A)"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 6d69e2de..d885284a 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 0.8.6\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-12-02 11:09+0900\n"
"Last-Translator: Nam SungHyun <namsh@kldp.org>\n"
"Language-Team: Korean <gnome-kr-translation@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -7200,60 +7200,60 @@ msgstr "%s의 소스를 보여줍니다...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - 소스"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
#, fuzzy
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "SSL 연결이 실패했습니다"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " 제목: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " 발행인: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " 발행인: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "나중에 보내기"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "/Redirec_t"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "항상"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index 80dfbb13..3b681eda 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-09 13:51+0300\n"
"Last-Translator: Vitalijus Valantiejus <vitalijus@users.sf.net>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -7038,59 +7038,59 @@ msgstr "Rodomas „%s“ pradinis tekstas...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Pradinis tekstas"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Tema: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Leidėjas: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Leidėjas: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Galiojimas"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "Nukreipti"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Visuomet"
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 01b1dd29..6f4f089f 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 0.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-30 01:11+0100\n"
"Last-Translator: Vincent van Adrighem <adrighem@gnome.org>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.rg>\n"
@@ -7142,59 +7142,59 @@ msgstr "Bron wordt weergegeven voor %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Broncode"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Onderwerp: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Uitgever: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Uitgever: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Verloopt na"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "Omleiden"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Altijd"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 986cd535..f737462d 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -3,7 +3,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.5.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-17 22:25+0100\n"
"Last-Translator: Jan Stępień <jstepien@users.sourceforge.net>\n"
"Language-Team: POLISH <pl@li.org>\n"
@@ -7107,11 +7107,11 @@ msgstr "Wyświetlanie źródła %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Źródło"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "Weryfikacja certyfikatu SSL zakończona niepowodzeniem"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, fuzzy, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
@@ -7124,50 +7124,50 @@ msgstr ""
"\n"
"Czy akceptujesz ten certyfikat?"
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr "Temat: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Nadawca: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Nadawca: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Wygasa po"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "Przekieruj"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr "Zaakceptuj _tymczasowo"
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Zawsze"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 8a8b8978..bdbc6034 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-22 15:47-0300\n"
"Last-Translator: Alexandre Erwin Ittner <alexandre@ittner.com.br>\n"
"Language-Team: Portuguese/Brazil <(none)>\n"
@@ -7014,58 +7014,58 @@ msgstr "Exibindo a fonte de %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Fonte"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "Verificação do certificado SSL falhou"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr "O certificado SSL de %s não pôde ser verificado pela seguinte razão:"
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr "Assunto: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr "Emissor: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr "Data de emissão: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Data de validade: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "Impressão digital SHA1: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "Impressão digital MD5: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr "Você aceita este certificado?"
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
msgid "_Reject"
msgstr "_Rejeitar"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr "Aceitar _temporariamente"
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
msgid "Always _accept"
msgstr "Aceitar _sempre"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index fc793cf2..44f1d8cb 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.2.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-23 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Cristian Secară <cristi AT secarica DOT ro>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -7106,59 +7106,59 @@ msgstr "Afișarea sursei pentru %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Sursă"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "Verificarea certificatului SSL a eșuat"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr "Certificatul SSL al lui %s nu poate fi verificat, deoarece:"
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr "Subiect: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr "Emitent: %s\n"
# hm ?
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr "Data de emitere: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Data de expirare: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "Amprentă SHA1: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "Amprentă MD5: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr "Acceptați acest certificat ?"
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
msgid "_Reject"
msgstr "_Respinge"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr "Acceptă _temporar"
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
msgid "Always _accept"
msgstr "_Acceptă întotdeauna"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index e62aa9ad..7c69cd43 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-10 17:45+0400\n"
"Last-Translator: Ilya Ponetayev <instenet@gmail.com>\n"
"Language-Team: Русский <ru@li.org>\n"
@@ -7039,11 +7039,11 @@ msgstr "Отображение исходного текста %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Исходный текст"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "Ошибка проверки SSL-сертификата"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, fuzzy, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
@@ -7056,49 +7056,49 @@ msgstr ""
"\n"
"Принять сертификат?"
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Субъект: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Сертификат выдал: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Сертификат выдал: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Удалять через"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
msgid "_Reject"
msgstr "Отклонить"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr "Временно принять"
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
msgid "Always _accept"
msgstr "Принять навсегда"
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index c145ec89..7ba1fda1 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-22 17:46+0100\n"
"Last-Translator: Andrej Kacian <andrej@kacian.sk>\n"
"Language-Team: Slovak <sk-i18n@lists.linux.sk>\n"
@@ -7256,59 +7256,59 @@ msgstr "Zobrazujem zdroj %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Zdroj"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Predmet: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Vydavateľ: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Vydavateľ: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Vymazať z pamäte za"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "Odtlačok kľúča: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "Odtlačok kľúča: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "/Pr_esmerovať"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Vždy"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index dcce8f78..ad9a85a1 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2003-01-24 20:39CET\n"
"Last-Translator: Jernej Kovacic <jkovacic@email.si>\n"
"Language-Team: Slovenian <translator-team-sl@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -7255,60 +7255,60 @@ msgstr "Prikazujem izvirnik %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Izvirnik"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
#, fuzzy
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "Povezava SSL ni uspela"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Zadeva: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Izdajatelj: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Izdajatelj: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Poteče po"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "PRstni odtis ključa: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "PRstni odtis ključa: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "/Pre_usmeri"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Vedno"
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index ecc69e4d..f530b38c 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-29 21:08+0100\n"
"Last-Translator: garret <garret@garrets.tk>\n"
"Language-Team: Serbian\n"
@@ -7251,60 +7251,60 @@ msgstr "Prikazujem izvor od %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Izvor"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
#, fuzzy
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "SSL veza nije uspela"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Tema: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Izdavač: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Izdavač: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Ističe posle"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "Otisak ključa: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "Otisak ključa: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "/Pre_usmeri"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Uvek"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 9a878d02..cfba565f 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-05 14:40+0100\n"
"Last-Translator: Roger Lindmark <roger.lindmark@bredband.net>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -7133,59 +7133,59 @@ msgstr "Visar källkoden till %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Källkod"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Ärende: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Utfärdare: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Utfärdare: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Utgår efter"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "Nyckelfingeravtryck: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "Nyckelfingeravtryck: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "Omdirigera"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Alltid"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 6723b923..598d326c 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-20 16:54+0200\n"
"Last-Translator: Doruk Fisek <dfisek@fisek.com.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -7206,59 +7206,59 @@ msgstr "%s iletinin kaynağı gösteriliyor...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Kaynak"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "SSL sertifikası doğrulaması başarısız"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, fuzzy, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr "SSL sertifikası %s şu sebepten dolayı doğrulanamadı:"
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr "Konu: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Veren: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Veren: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Belirtilen süre sonra geçerliliğini yitir"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "Anahtar sorgusu çıktısı: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "MD5 parmakizi: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr "Bu sertifikayı kabul ediyor musunuz?"
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
msgid "_Reject"
msgstr "_Reddet"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
#, fuzzy
msgid "_Temporarily accept"
msgstr "_Geçici olarak kabul et"
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Her zaman"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index c0dfb83b..a97a8e89 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sylpheed 3.0.0svn2431\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2010-01-14 22:30+0300\n"
"Last-Translator: O.R. Nykyforchyn <oleh.nyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian\n"
@@ -7001,58 +7001,58 @@ msgstr "Показуємо вихідний текст %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Вихідний текст"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "Невдача перевірки сертифіката SSL"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr "Сертифікат SSL від %s неможливо перевірити з причини:"
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr "Суб'єкт: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr "Видав: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr "Датовано: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Недійсний після: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "Контрольна сума SHA1: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "Контрольна сума MD5: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr "Приймаєте цей сертифікат?"
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
msgid "_Reject"
msgstr "Відкинути"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr "Тимчасово прийняти"
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
msgid "Always _accept"
msgstr "Прийняти назавжди"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 2450d942..f9798be6 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-16 22:05+0700\n"
"Last-Translator: Pham Thanh Long <ptlong@gmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnome-vi-list@gnome.org>\n"
@@ -7091,59 +7091,59 @@ msgstr "Đang hiển thị nguồn của %s ...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - Nguồn"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " Tiêu đề: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " Người phát hành: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " Người phát hành: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "Hết hạn sau"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "Chuyển hướng"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "Luôn luôn"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index 9b803548..c3687887 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-17 09:22+0800\n"
"Last-Translator: Wang Jian <lark@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -7136,60 +7136,60 @@ msgstr "正在显示 %s 的原文...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s-原文"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
#, fuzzy
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr "SSL 连接失败"
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " 标题:%s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " 签发者:%s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " 签发者:%s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "过期时间"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, fuzzy, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr "密钥指纹:%s\n"
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, fuzzy, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr "密钥指纹:%s\n"
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "重定向"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "总是"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index c502cffd..a907c51e 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sylpheed 2.1.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-02-19 11:27+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-02-24 13:21+0900\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-25 16:23+0800\n"
"Last-Translator: Wei-Lun Chao <chaoweilun@pcmail.com.tw>\n"
"Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -7103,59 +7103,59 @@ msgstr "顯示 %s 來源中...\n"
msgid "%s - Source"
msgstr "%s - 原始碼"
-#: src/sslmanager.c:67
+#: src/sslmanager.c:69
msgid "SSL certificate verify failed"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:99
+#: src/sslmanager.c:101
#, c-format
msgid "The SSL certificate of %s cannot be verified by the following reason:"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:101
+#: src/sslmanager.c:103
#, fuzzy, c-format
msgid "Subject: %s\n"
msgstr " 主旨: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:102
+#: src/sslmanager.c:104
#, fuzzy, c-format
msgid "Issuer: %s\n"
msgstr " 發信人: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:103
+#: src/sslmanager.c:105
#, fuzzy, c-format
msgid "Issued date: %s\n"
msgstr " 發信人: %s\n"
-#: src/sslmanager.c:104
+#: src/sslmanager.c:106
#, fuzzy, c-format
msgid "Expire date: %s\n"
msgstr "期限:"
-#: src/sslmanager.c:106
+#: src/sslmanager.c:108
#, c-format
msgid "SHA1 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:107
+#: src/sslmanager.c:109
#, c-format
msgid "MD5 fingerprint: %s\n"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:109
+#: src/sslmanager.c:111
msgid "Do you accept this certificate?"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:184 src/sslmanager.c:192
+#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:194
#, fuzzy
msgid "_Reject"
msgstr "郵件導向"
-#: src/sslmanager.c:185 src/sslmanager.c:191
+#: src/sslmanager.c:187 src/sslmanager.c:193
msgid "_Temporarily accept"
msgstr ""
-#: src/sslmanager.c:186 src/sslmanager.c:190
+#: src/sslmanager.c:188 src/sslmanager.c:192
#, fuzzy
msgid "Always _accept"
msgstr "一律顯示"